メニュー検索ヘルプ
オリラン > BOOK・雑誌 > ファッション雑誌 > ニコラランキング > I’m like Sena. I don’t like Culumi.
一覧 / おすすめ /

-

ニコラランキング

-

I’m like Sena. I don’t like Culumi.

No.600558
開始 2018/04/07 18:26
終了 2018/07/07 18:26

1位.

英語ちがってますけど

72.5%(37票)
2位.

Metoo.

19.6%(10票)

[ ランキング情報 ]
投票方式択一投票
表示方式票数非公開投票
回答項目追加自由追加
投票期間:開始2018/04/07 18:26
投票期間:終了2018/07/07 18:26
BBS書込み数123件
投票者コメント数0件
投票者数51人
おすすめ者数0人

BBS問合せ

[ 投票数推移図 ]





[ BBSメッセージ ]
(匿名)
日本語訳) 私はセナのようです。私はクゥミが好きではありません。 テー作さん、あなたはセナみたいに可愛いんだね。おまけに 作りたかっただろう英文を書いてあげよう。) I don’t like Kurumi and I like Sena. ☆ポイント☆ be like A で「Aのようである(Aに似ている)」 la, li, lu, le, lo 「ァ、ィ、ゥ、ェ、ォ」 この文のように like を動詞として使いたいときは、be動詞で ある am を入れると動詞が文中にふたつになってしまうので am を消します。

(匿名)
ごめん、TWICE好きだから知ってるよー?

(ニコララブ)
関係ないとこからすみません( i _ i ) 2さんのいうTWICEと1さんの言ってることってどういう関係 なんですか?

(匿名)
テー作どこだ

(匿名)
私は2ね。 TWICEのTTで「I’m like TT」って あるよね?それの意味が 「私はTTのようでありたい」って 事なの、だから知ってるよ?って事

(匿名)
1 ちなみに and I like Senaは可笑しいね。 あんどは~とって意味だから Butだよ。 そういうあんたも間違ってて草。

(ニコララブ)
そうなんですね!教えてくださってありがとうございます! ちなみにテー作さんですか?

(匿名)
7 うん、この欄作ったもの。

(匿名)
1さんちがうよww 私はせながすきです。 だよww なにいってんのww おまけにmetooは私もといういみ。

(匿名)
1です and には接続詞の「それから(そして)」という意味もありま す。

(匿名)
どっちにしろ「culumi」は違くない?

(匿名)
but は「しかし」という意味の英単語なのでふさわしくないで す。

(匿名)
6はしったか?

(匿名)
12 は?あんたが言いたかったのは 私は星奈が好き。でも未来実が嫌いってことでしょ。 ならあっとるやん。 ちなみにうち準1持ってるから。なめないで。

(匿名)
11 英語ではCulumi ローマ字ではKurumi

(匿名)
でもテー作さんは「私はセナのようでありたい。クルミは嫌 い」って書いてるから日本語にすると変かも… もうよくわかりません(汗)

(匿名)
☆ポイント☆ 英単語を覚えるときは、いくつかの意味で覚えたほうがいい です。 例えば and という単語は and A で「Aと」という意味があり ますが、2つ以上の英文を結んで「そして」という意味を持つ こともあります。 こういうのは文脈から判断して使っていくので、andと聞いた ら必ず「-と」というのは違います。

(匿名)
15、なるほど!ありがとうございます! 私が違ってましたねw

(匿名)
準1は流石にないぞ 持ってないからって嘘つくな?

(匿名)
17と18は1の人? さっきも言ったけど準1持ってるからなめないで下さい

(匿名)
19 嘘っていうなら試してみれば?

(匿名)
今はまだやめておいてそれなりに書けるようになってから使 ってはどうでしょうか

(匿名)
どう試すの?

(匿名)
つーまりわたしが言いたかったのは 私は星奈のように可愛いくなりたい。 そして未来実が嫌い。ってこと。 こんなことでグダグダ言ってる奴小学生かよ笑

(匿名)
20、違いますよー 私は11と18です! 準1級!?すごいですね…

(匿名)
22 どうゆうこと?

(匿名)
23 問題出してくれれば答えるけど?

(匿名)
「その手術は新しい技術を用いて行われた。」 自然な英文にして

(匿名)
24、「そして」は違くないですか?

(匿名)
あ、これ所詮高2レベルです

(匿名)
29 1です そうそう思った 最初の文と後の文関係ないから…

(匿名)
なんか英語の討論会みたいw

(匿名)
32 んね。 てか答えんの遅くね?グーグルで今翻訳してみたから、それ でまるっきり同じだったらグーグルに頼ったんだな

(匿名)
28 The operation was performed using new technology.

(匿名)
結局 1の文が一番よかったね

(匿名)
あっ グーグルのサージェリーがオペレーションになってるだけだw

(匿名)
36 は?

(匿名)
2問目 私たちは別の方法を使って再び試してみるべきだと思う。

(匿名)
3 高性能ロボットの製造は費用がかかる。

(匿名)
38 We think we should try again using another method.

(匿名)
4問目 喫煙は私たちの健康に害を与える。

(匿名)
39 Production of a highly functional robot costs a lot of money.

(匿名)
41Smoking gives harm to our health.

(匿名)
出題した者です。 40 we を2回使うってちょっと…

(匿名)
41 give harm to じゃなくて do harm to ですよw

(匿名)
44 ?だと思う。って言ってるからね。

(匿名)
熟語が違う… give harm って…

(匿名)
45 givesだから

(匿名)
「思う」のは「私」だからね だから省略されてるんだよ

(匿名)
49 ちょっと理解不能

(匿名)
あのね、英語はね、色々あるんだよ?そんなに細かくな い。 日本語でもなまりとか方言とかあるでしょ? それと一緒。

(匿名)
give harm to っていう熟語がそもそもないから、gives にして も間違いなの。 準一級どころか、二級とれないくらいの人でも間違えないく らいw

(匿名)
52 は?合ってんですけどー?

(匿名)
51 でも英検とかのライティングなら減点だよ? ありもしない熟語だから。

(匿名)
52 そういう熟語あるよ?ちゃんと調べてごらん?

(匿名)
54 でも合ってたねーわーい

(匿名)
53 いや、合ってない それで準一級っていうの?

(匿名)
3問目 高性能ロボットの製造は費用がかかる。 これ答えてなくね

(匿名)
私は背中の痛みで苦しんでいる。

(ニコララブ)
結局 この英検準一級持ってるって言う人がテー作だったんで すか?

(匿名)
皆さん真剣ですね~。 ある意味勉強になります。 上の文を英語に直して下さい

(58)
ロボットの答えてたねごめんw 背中のよろしく

(58)
61 やだ

(匿名)
結構作るのに時間かかるんですね。

(63)
いや、誰も作ってないんじゃない?

(匿名)
58さん あなたに言ったのではなくて、準1をもっている方に言いました。

(匿名)
ていうか、ラインをやっている気分。 スマホもってなくて(泣)

(匿名)
62 I suffer with the back pain.

(匿名)
61 どれを訳せばいいの?

(匿名)
あっ違うね 「苦しんでいる」だから進行形がよかったなー suffer with ではなく suffer from だね suffer from A 「Aで苦しむ」

(匿名)
背中の問題不正解ね はい次 「ごめんなさい。私はあなたの気持ちを傷つけるつもりはな かったの。」

(匿名)
「彼はサッカーをしていて脚にけがをした。」 「通りで5台の車が衝突した。」 「その建物は地震で完全に破壊された。」

(匿名)
72、問題がふ、不吉…

(匿名)
70 ごめん、進行形か。

(匿名)
たしかに…ごめん 4つともやだね。

(匿名)
71と、72を、訳せばいいの?

(匿名)
あと70に書いた通りかな 熟語の勉強をしたほうがいいね それ以外もしっかり勉強して準一級取れるといいねw

(匿名)
76 そう

(匿名)
嫌な感じがしない文も書いときます 「ほとんどのハーブは乾燥した土壌を好む。」 「ダイアモンドは人気のある宝石だよ。」簡単だね 「昨年の穀物の収穫高は過去最高だった。」 「デザートには何を召し上がりますか?」 「生魚を食べるのが好きではない日本人もいる。」 まとめて返信でもいーよw

(匿名)
72 He was playing soccer and hurt the leg. 5 cars collided as. The building was destroyed perfectly because of the earthquake.

(匿名)
79 ごめんなさい、乾燥したの後なんて読みますか?ど ういう意味ですか?

(匿名)
79 A diamond was a popular jewel. ↑ダイアモンドのやつ

(匿名)
79 The crop of last year’s cereal was the past best. ↑昨年の穀物のやつ

(匿名)
80 サッカーのは、このままだと「彼がサッカーをした」と「け がをした」の時間の関係がわかんないから不正解ね 地震のは by the earthquake のbyがより自然かな

(匿名)
どじょう

(匿名)
79 What will you eat for dessert? ↑デザート

(匿名)
82 なんで過去形?いまも人気だよ

(匿名)
79 There is a Japanese who doesn’t like eating raw fish, too. ↑生の魚

(匿名)
あっ デザートのは丁寧にお願いしまーす

(匿名)
87 ミスった

(匿名)
お魚の、最後に too とか結構不自然じゃんw

(匿名)
89 どゆこと?

(匿名)
91 そうかな?

(匿名)
84 サッカーはこれでいける。 地震は了解

(匿名)
デザート 偉い人に伺う設定でおねがい グーグルにありがち

(匿名)
いや、サッカーはダメだな

(匿名)
95 了解 Googleにありがっちってどうゆうこと?

(匿名)
What would you like for dessert? デザートよくわからんな。まだ習ってない。?

(匿名)
これで最後ね 「私はエビのサラダをいただこう。」 「鶏胸肉にソースをかけて焼きなさい。」 「スパゲッティを作るためにお湯を沸かさなければなりませ ん。」 「大さじ2のバターを小さいフライパンに溶かしなさい。」 「猫に餌あげた?」

(匿名)
98 習ってなくても準一級だったらできるだろうな

(匿名)
グーグルに英訳させると ひらがなの も に反応して出てくるw

(匿名)
99 I’ll receive shrimp salad. Pour sauce over chicken breast meat and bake it.

(匿名)
99 I have to boil water to make spaghetti.

(匿名)
99 Dissolve butter of tablespoon 2 in a small frying pan.

(匿名)
99 Was food given to a cat?

(匿名)
101 ちょっと、よくわかんない。

(匿名)
100 ごめん、分かんなかった。 丁寧にが意味不

(匿名)
あなた英語習ってるの?

(匿名)
ネコの なんで 相手に聞いてるのにエサが主語なの?

(匿名)
109 餌をあげた?って

(匿名)
すんごいbbs多いし、英語だらけ笑 どうした??

(匿名)
111 出されたから答えてる

(匿名)
猫に餌あげた? イコール あなたは猫に餌をあげましたか? だから「あなた」に質問する文を作るんだよ。

(匿名)
見た人誰でも答えてオッケーです! Read the writings and write your answers more than five sentences in English. 「Do you often take a deep breath and count to ten? 」 your answer;「Yes, I do. 」→「Why? 」 your answer;「No, I don’t. 」→「Why not? 」

(匿名)
私はセナのように可愛くなりたい。クルミは嫌い。 I want to be cute like Sena. I don’t like kurumi.

(匿名)
115 ☆ポイント☆ like「好きである」 don’t like A「Aが好きではない」 don’t like で「嫌い」とはあまり言わないかな。嫌いって言う なら、dislike とか hate がいいかも。

(匿名)
あなた馬鹿なんじゃない?小学生レベルの英語間違えるとか 終わってる。

(匿名)
I have a pen.

(匿名)
I have an apple.

(匿名)
Ugh Apple pen.

(匿名)
I have a pen.

(匿名)
I have an pineapple.

(匿名)
122 ☆ポイント☆ 名詞の先頭の文字が a i u e o などのときは、冠詞のanをつけ ることがあります。 それ以外の名詞には a をつけますが、固有名詞、不可算名詞 などにはつけません。 ピコ太郎のあの歌だと a も an も入ってないと思うよ