メニュー
検索
ヘルプ
オリラン
>
コミック・アニメ・特撮
>
声優ランキング
>
映画は字幕版と吹き替え版どっちで見る??
一覧
/
おすすめ
/
-
声優ランキング
-
映画は字幕版と吹き替え版どっちで見る??
No.12900
開始 2005/07/30 08:22
終了 2005/08/30 08:22
1位.
声優めあてで吹き替え
54.5%
(24票)
2位.
字幕
25.0%
(11票)
3位.
字幕も吹き替えも見る
20.5%
(9票)
[ ランキング情報 ]
投票方式
択一投票
表示方式
票数公開投票
回答項目追加
追加禁止
投票期間:開始
2005/07/30 08:22
投票期間:終了
2005/08/30 08:22
BBS書込み数
0件
投票者コメント数
9件
投票者数
44人
おすすめ者数
1人
0件
[ 投票者のコメント ]
字幕 へ投票
(2005/07/30 09:32)
映画は好きな俳優目当てで見ることが多いので。俳優クラッシャーされるとその声優を嫌いになっちゃうんで絶対に字幕で見ます。
声優めあてで吹き替え へ投票
(2005/07/30 12:54)
別に声優目当てではないけど、吹き替えで見てる。
字幕 へ投票
(2005/08/09 22:46)
こればかりは声優がウザく感じるわな
字幕も吹き替えも見る へ投票
(2005/08/12 17:32)
眼が悪いから映画館では吹き替えに頼るしかない。家ではもっぱら字幕。
字幕も吹き替えも見る へ投票
(2005/08/12 23:36)
映画館では字幕で見て、後にDVDで吹き替えで見る。
字幕も吹き替えも見る へ投票
(2005/08/13 14:43)
字幕と吹き替えじゃ微妙に台詞が違うんだよね
声優めあてで吹き替え へ投票
(2005/08/14 08:40)
少なくとも「スターウォーズ」は浪川アナキンと真綾アミダラ目当てで観にいきました!
字幕も吹き替えも見る へ投票
(2005/08/23 23:28)
どっちもいい味出してる
字幕も吹き替えも見る へ投票
(2005/08/26 01:39)
二度美味しい