メニュー
検索
ヘルプ
オリラン
>
芸能
>
映画ランキング
>
あなたは字幕派?吹き替え派?
一覧
/
おすすめ
/
-
映画ランキング
-
あなたは字幕派?吹き替え派?
No.1749
開始 2003/11/25 23:15
終了 2004/02/25 23:15
1位.
絶対字幕!!
68.9%
(42票)
2位.
絶対吹き替え!!
18.0%
(11票)
3位.
吹き替えは声優による
4.9%
(3票)
4位.
吹き替えの方が集中できる。
3.3%
(2票)
5位.
吹き替えとか糞だし
1.6%
(1票)
5位.
吹き替えのほーぐありゅあきゅ
1.6%
(1票)
5位.
コメディの場合のみ吹き替え希望
1.6%
(1票)
[ ランキング情報 ]
投票方式
択一投票
表示方式
票数公開投票
回答項目追加
追加禁止
投票期間:開始
2003/11/25 23:15
投票期間:終了
2004/02/25 23:15
BBS書込み数
9件
投票者コメント数
6件
投票者数
61人
おすすめ者数
0人
9件
[ 投票者のコメント ]
絶対吹き替え!! へ投票
(2003/11/25 23:47)
ホラーは吹き替え。
絶対字幕!! へ投票
(2003/11/26 20:24)
吹き替え嫌い。
吹き替えは声優による へ投票
(2003/11/30 17:12)
「ロードオブザリング」は吹き替えが良かった。それ以外は字幕がほとんど。
絶対吹き替え!! へ投票
(2004/01/06 18:23)
だってこどもだもん
コメディの場合のみ吹き替え希望 へ投票
(2004/02/13 14:35)
コメディは吹き替えの方が会話がコミカルで面白い
吹き替えの方が集中できる。 へ投票
(2004/02/24 22:56)
字幕の場合、画面内に出せる文字が限られ、言葉が断片的で判りづらくなってしまう場合が多い。吹き替えは日本語だから人物の演技はわからなくなるが、頭の中で整理しやすく、難しい映画の場合は非常に便利。役者を観たい場合は字幕、映画を観たい場合は吹き替えといったところ。それと、「吹き替えなんて駄目!」と決め付けるのはちょっと身勝手だと思う。
[ BBSメッセージ ]
吹き替えとか糞だし
(;)
あれのせいで世界観かなり崩れる。 口と声がバラバラで許されるのはアニメーションだけ。 吹き替えは見てていらいらしてくる。 好きな映画でも吹き替えじゃTV絶対みない。
字幕
(死神)
私は映画では字幕で観ます。 最近の劇場映画はよく、芸能人とかを吹き替えで出す機会が多いですが、ハッキリ言って糞ですね。 耳が腐ります。 だから、劇場では字幕。 セルなら吹き替えも多少期待できるかな?
吹き替え
(*・゜*檸檬・゜゚・*)
だって文字読むのめんどいもんo 外国語わかる人は良いけどね~o